翻页   夜间
飞极速书阁 > 吉姆加罗维尔 > 第366章 女巫(8)
 
他是那种让女人爱上的男人。

大多数女人,只是不理智的女人。我绝对是一个明智的女人。

我把双臂交叉放在胸前,头向后仰,努力让自己看起来高傲。

唯一的问题是,没有人看我。

尽管卡迈克尔船长坚持认为我在某种程度上确实非常重要,但他甚至没有朝我的方向看一眼,而是朝坎贝尔小姐再次微笑。"很不幸,我身体不舒服,"他解释说。

不幸身体不适?

他说的是我吗?

不幸的是我,不是他。如果我从来没有遇到过那个畜生,我就不会陷入现在的困境。

当他们两个无聊地聊天时,我的目光环绕着营地。

再过一两个小时,太阳就会落到我们左边的高山后面,天气很快就会变冷。没有什么可以阻挡热量,除非我们生起火来,否则到了早上我们就会冻僵。

我站了起来,开始向山阴下的一小片树林走去。

"你要去哪儿?"不知怎么的,卡迈克尔设法出现在我的手臂上。

他离我只有几米远,但是现在他就在我旁边。

我惊讶地盯着他。"我在收集柴火。"

他深思熟虑地看了我一眼,然后说:"梅森小姐,我们不久留。我已经告诉过你了。"

"今晚将会很冷,卡迈克尔。我了解这些山,除非我们生火,否则我们都会被冻死。"我试图从他身边擦身而过,但他挡住了我的路。

但他没有抓住我的手腕。我不知道这是否与坎贝尔小姐的出现有关。

我回头冷冷地看了她一眼。

她用一种彻底的崇拜和不恰当的方式看着卡迈克尔。

"我们今晚不在营地过夜,"他咬紧牙关说。

"但现在开始我们的旅程已经太晚了。而且我连补给品都没有!"

"我们将返回格兰奇敦的主要定居点。"

"但那是一个小时的车程啊!"

"这就是为什么我们现在就开始。"有那么一瞬间,他转了转手,好像又要抓住我的手似的。

我本能地向后移动,眯起眼睛看着他。

"卡迈克尔船长,"坎贝尔小姐说,她的声音如此高亢,人为地甜美,使我发抖。

"坎贝尔小姐。"他笑了。这种微笑他一定花了不少心思,因为它慢慢地爬上他的脸颊,蔓延到他的嘴唇,不知怎么地使他的眼睛闪闪发光。

我的胃还没来得及扑腾起来,我就用手拍了拍它,扬了扬眉毛。"坎贝尔小姐似乎需要你的帮助,"我笑着说。

"不要乱跑,"他一边低声警告我,一边瞥了我一眼。

然后他的注意力又回到了坎贝尔小姐身上。

有那么一瞬间,我发现自己在想她一定是个幸运的女孩,然后我轻轻地摇了摇头,把这个想法赶走了。

虽然我想溜达一下,看看他会做什么,但我没有。几分钟后,他向我走来。

他没有朝我这边看,而是侧着头凝视着上面内华达山脉的山麓,他用低沉的声音说道:"我不会容忍任何愚蠢的行为。"

"你说什么?"

"我的意思很清楚,梅森小姐。不要玩游戏。这是一件严重的事情。你不同情你的国家吗?难道你不想保护它和它的公民吗?"他突然问道。

"你在说什么?"

"我说的是你的国家,你的人民,"他低声嘶嘶地说。"我说的是战争。"最后,他把目光转向我。

我张开嘴,却发现我什么也说不出来。

"战争即将来临,如果你希望正确的人获胜,那么你必须帮助我们。我只要求你和我一起去华盛顿。在那里,你独特的......能力可能会给我们带来我们渴望已久的优势。"

我又张开了嘴,但我唯一能做的就是吞下去。

"我知道这对你来说很不方便,"他说话的语气似乎表明他一点也不明白,"但我请求——不,国家请求——你的帮助。"

他是个自负的人,真的。当他站在那里教训我的时候,傍晚的太阳在他的头发和脸上投下了光环,他不能再傲慢了。

""你知道对我来说什么是最不方便的吗?见过你之后,"我转过身,直截了当地说道。他还没来得及抓住我的手腕,或者再次在我耳边抱怨,我半转过身去。""但是我会帮你的。我陪你去华盛顿。"

说完,我走开了。

不久之后,我们一行人骑上了马。

当我从家里走到这里的时候,没有一匹马适合我。我还没来得及说要在这儿等一辆车,卡迈克尔就坚持要我跟他一起走。

坎贝尔小姐似乎对一个提议不太满意。

事实上,我对此也不满意。卡迈克尔上尉把我当成一个财产或者某种稀有的异国野兽。

他的夹克衫袖子也很粗糙,束得离我的腰太近,很不舒服。

我一路上都在试图离他越远越好。考虑到我们共用一匹马,这几乎是不可能的。

"为什么这个女人和我们在一起?"坎贝尔小姐问。她是一个名副其实的布堆在她的马背上,和野兽做了一个出色的工作,保持她的背部。如果我是坎贝尔小姐的马,我早就跑了。

"梅森小姐有一件小事需要我们的帮助,"卡迈克尔平静地说。

真的吗?我为了一件小事需要他的帮助?没错!这个人真气人。

但我保持沉默。

聪明的是,就在那一刻,一个极其傲慢的男人骑着他的马向我们转过身来,他的眼睛是圆圆的,棕色的。他穿着一套黑色的银行家西装,这套西装正好适合他瘦小而结实的身材。

他向我投来死一般的目光,我毫不羞愧地说我转过脸去。

"你的雇主会知道这件事的。这是不可接受的。我们不是运输公司,"他抱怨道。

"他们不是我的雇主。如果你指的是我所服务的这个国家,贝茨先生,我们的协定不是为了金钱利益。"。"我通过忠诚和尊重为国家服务。至于梅森小姐,她与这次聚会毫无关系——你说得对。"

"那她为什么和我们一起坐车?"贝茨先生厉声说。

"她需要帮助,"卡迈克尔没有说出口。

"我会亲自把这件事告诉西奥多·坎贝尔。他为这次任务付出了代价,如果你把这个肮脏的女人带来,他会很生气的。"

我怒不可遏。一个肮脏的女人?多么可怕的侮辱!

我还没来得及侮辱他,或者跳下马去骂他,卡迈克尔就用胳膊推了我一把。"这不是你的战斗,"他低声说,声音听起来没有什么意思。然后他清了清嗓子,把注意力转向贝茨先生。"你可以告诉西奥多·坎贝尔,但你似乎不明白我们部队的目的。我们不是受雇于你们的雇主,"卡迈克尔嘶嘶地回答,"我们是为这个国家服务的。我们被派到你们那里保护你们。然而,我们并没有被指派提供独家保护。梅森小姐出了点事,为了国家的利益,我要带她去华盛顿。现在,为了你自己好,我建议你把这个留在这里,"卡迈克尔说。只是他并没有真的说出来——他的声音里发生了一些非常奇怪的事情。它发出了一种我以前从未听到过的响亮的权威的音调。虽然我几个小时前才认识这个人,并开始形成这样的看法:他是一个令人难以忍受的恶霸,这种权威的调子......为什么,这让我想起了一个希腊神。

贝茨先生撇了撇嘴,冷笑了一声,把马赶走了。

谈话似乎结束了。

说完,我们一行人陷入沉默。接下来的几分钟我观察了每一个人。如果我要和这些人一起去华盛顿,现在是一个很好的机会去了解我将面临什么。

坎贝尔小姐生气地瞪着我。也许她误以为我想从她手下偷走卡迈克尔。这是不可能发生的。

至于贝茨先生和其他穿黑西装的先生们,他们也向我射出了最致命的目光。

然而,卡迈克尔的手下却没有。他们很警觉,选择盯着周围而不是我。

有很多事情我想问卡迈克尔船长,但我不知道从哪里开始。

首先,我是否应该自己付账?他没给我回家的机会就把我扔到马背上。虽然我有些微薄的积蓄,但现在已经很难得到了。

至于我的衣服和用品,我是不是应该穿我所有的衣服,什么也不吃?

"如果你有什么问题,梅森小姐,我建议你问吧,"卡迈克尔突然嘟囔起来。

我摇晃着。不是因为突然听到他讲话的惊讶,而是因为他的胸部紧贴着我的背部。我仍然穿着我那厚厚的水牛皮大衣,但这丝毫没有改变这种感觉。

我清了清嗓子。"你似乎不是那种对问题有耐心的人,"我指出。

"也许我只是不是那种对你有耐心的人。"

"那是什么意思?"

"我的意思你说得很清楚。你太爱争论了,不适合女人。你应该学会把自己的意见藏在心里,除非有人愚蠢到要求你这么做。"

我哼了一声。

章节错误,点此报送,报送后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待。