翻页   夜间
飞极速书阁 > 吉姆加罗维尔 > 第210章 来自地狱(11)
 
"等等,"戴尔说。"你是说你想为这件事举行葬礼?一个牧师和那些噪音?"我可以看到美元的迹象在压制他。

"不,斯泰西和我可以搞定,"我说。"你不必再带任何人进来了。我建议在主屋的前厅做这件事。她就是在那里死的。"

"我能穿我的黑裙子吗?"莱克萨问道,扬起眉毛。

"我不知道我们是否应该阻止......"安娜看着我。

"老实说,如果房主在那里,这将有所帮助,"我说。"或者至少你们中的一个。作为现在的业主,你的存在就有了一定的权威。"

"我去,"安娜说。"我会做任何你想做的事"

"我今晚可以回来把事情安排好,"我说。"太阳一下山,我们就去参加葬礼,早点去吧。"

"这一切就都结束了吗?"戴尔问道。"这样就能解决问题了?"

"我希望如此,"我说。"如果我们不能说服鬼魂离开,那么我们就必须抓住她,强行把她带走。而这可能会变得...混乱。我建议先试试这个。"

"这听起来很奇怪,"戴尔说。

"你不必现在就决定。"我站起来,斯泰西站在我旁边。"但老实说,如果你这么做会更好。我们需要时间来准备。"

"戴尔?"安娜说。"如果有可能成功的话......"

戴尔叹了口气。"我不会假装理解发生了什么事。我甚至不知道我是否相信这些...但是,如果能解决问题,我们最好解决这个问题,好吗?这就是我们付钱给你的原因。"

"这是真的。"我点点头。"那么我们今晚就回来。"这就是我,结束交易。

"好吧。"戴尔摇了摇头。"只要完成它就行了。"

我出去的时候仔细检查了我的工具箱,热护目镜,夜视镜,梅尔米特,手电筒...所有东西都在那里。早餐前,我们把所有的摄像机都装上了货车。

我把我们送回办公室。亨特在楼上吠叫着,卡尔文把他的私人公寓放在二楼。这只狗可能会吵醒卡尔文,他可能会在电梯里下来。

我急忙关上车库门,把车锁在里面。我不想重温我们关于那个灵媒的谈话。

我开着自己的车,穿过斑驳的街道,在活橡树的拱门下滴满了苔藓,我终于可以自由地呼吸了。在闹鬼的房子里度过了一个黑暗的夜晚之后,没有什么比金色的乔治亚阳光更甜蜜和舒缓的了。

我回家了。我住在自由大街上的一个二层公寓里,那是一座十九世纪玻璃工厂的旧砖房里。不管怎样,这就是我所听到的。到达我的公寓需要打开一扇有门的侧门,然后爬上一段内部楼梯到我的门口。

当我走进屋子的时候,我的猫冲过来迎接我,这意味着他可能在晚上没有干粮了。他咕噜咕噜地蹭着我的脚踝。

"早上好,班迪特,"我说着,把他抱起来。他发出咕噜咕噜的叫声,然后用长长的棕色头发打了个巴掌。班迪特是一个黑白相间的小生物,眼睛周围有黑色的斑点,给了他一个浣熊面具的外观。我一直觉得他看起来不值得信任,所以我给他取了这个名字。

我放倒了他,他跟着我到了厨房角落的两个碗边。大量的水,没有食物。我给他倒了些狗粮,他马上就对我失去了兴趣。

我的公寓是一个工作室,形状像船的厨房,同样宽敞。两堵墙是十九世纪的砖墙,另一堵墙则是用砖砌成的。我敢肯定,在某种程度上,一些房地产开发商曾幻想将这座大楼作为高价公寓楼出售,就像全市的房地产开发商曾一度试图做的那样,但随后房地产泡沫破裂,成群的有钱的潮人没能实现。

如果我愿意和室友住在一起,我可以买得起更大的东西,但我需要一点私人空间。

墙壁上装饰着各式各样的梦境和宾夕法尼亚德语符号,比如星星和树木。它们应该挂在谷仓外面,以抵御厄运和邪恶的灵魂。我在墙上涂上了一种当地人称之为"浅蓝色"的颜色,意思是像流水一样,这也是为了阻止不必要的鬼魂。我不知道这些方法是否有效,但我需要尽可能多的帮助。我还用沉重的铅玻璃代替了我原来的便宜版玻璃窗,我知道这是幽灵的障碍。

我脱下牛仔裤和高领毛衣,趴在床上,闭上眼睛。午睡时间。真是松了口气。

当然,我的电话响了。

我咕哝着,生气着,爬过去把我的手机从牛仔裤里捞出来。尽管筋疲力尽,我还是忍不住对来电显示上的名字微笑。格兰特·帕特森。

"早上好,格兰特,"我说,尽量不要像我感觉的那样发牢骚。

"早上好,亲爱的,"他说。格兰特拥有一位来自萨凡纳老家庭的南方女性的优雅和魅力。他是萨凡纳历史协会的研究员,这是他的一个爱好。在他的日常工作中,他是个半执业律师。然而,他真正的使命是流言蜚语——无论是两分钟的历史还是两个世纪,对他来说都是多汁的,只要是关于我们的城市。

格兰特多年来一直帮助我们处理案件。他不仅可以在历史协会的旧联邦主义大厦的拜占庭房间中穿梭,挖掘关于老房子和房产的遗失已久的细节,而且他还认识镇上所有的古老而显赫的家庭,因为他的家人就是其中之一。他可以通过几个电话挖掘出来,这些电话没有人会和像我和卡尔文这样的小孩子分享。格兰特总是对鬼屋的历史有更多的了解,而且我认为他能从与猎鬼人合作中得到乐趣。

"我们今天还要见面吗?"告诉我你不是打电话来取消的,"我说。

"不是取消,而只是推迟,"格兰特说。"艾莉,我很惭愧地说,我不知道我们在那沼泽的房子里有多大的罪恶和丑闻。我甚至没有意识到苔藓下面还有一所房子ーー我以为它早就腐烂了。你必须告诉我有关新主人的事。"

"只要你能告诉我那些旧的,"我说。

"我会的,但是我想在这之前收集更多的传闻和谣言,"格兰特说。"你现在让我感兴趣了。如果你明天给我午饭时间,我就会把整个故事都挖出来给你看。"

"你在学什么?"

"亲爱的,这实在是太肮脏了。明天见

我挂了电话,只是有点生气他的迟到。毕竟,这意味着今天要多睡一个小时。

我睡着了。

在我梦中重演的马什/特雷德韦尔家的事件ーー这种工作带来了许多噩梦。在我的世界里,鬼魂不是简单地从我身边飞过,消失了。相反,我被困在老房子里,在烟雾弥漫的房间里奔跑,一场大火掠过我身后。在某个地方,一个黑暗的声音在笑。

那么,你知道什么会变得尴尬吗?为一个几十年前死去的人的鬼魂举行一个模拟的葬礼。当你不得不担任葬礼负责人的同时还要致悼词的时候,你会感到特别尴尬。我的目标通常是尽快完成它。

我和斯泰西大约在晚上七点钟到达了崔德威的家,带着一堆奇怪的东西。安娜和莱克萨在厨房里看着我们把它搬进屋子,放在门厅里——莱克萨看起来很好奇,而安娜则显得很不安。自然反应。

首先,那里有花。几个花环,一束粉红色和紫色的薰衣草和粉红色康乃馨的"记忆花束",一些各种各样的花篮,略微枯萎了。我们把花圈放在花匠那脆弱的电线架上,把一个篮子放在一张旧木制的桌子上,然后把楼梯上其他的花摆好。

因为我们从皮尔斯殡仪馆后面的垃圾箱里翻出来,花儿花费不了多少钱。好吧,斯泰西是在我站岗的时候做的,这也是她作为新来的孩子入会的一部分。

从殡仪馆或者墓地偷来的花可能听起来既残忍又廉价,但我们这么做是有原因的。他们已经是一个葬礼仪式的一部分,给他们注入了特定的音调和能量。为了我们的目的,二手的葬礼花比新鲜的花要好。

我们带来了一些小画架,在那里我们设置了大的,模糊的海报,慈悲的脸从报纸上被逮捕的记录画出来,因为这是我们唯一的画面。

我在客厅的沙发上发现了戴尔,他穿着一件汗渍斑斑的小熊队衬衫,一边看着电视上的小熊队。他还戴着小熊队的帽子,把他的啤酒瓶放在一个小熊窝里。大熊队的球迷,老戴尔。

"嗨,你忙吗,崔德威先生?"我问道。

"你在开玩笑吗?"他问道。"小熊队落后两分,波多黎各的蛇为啤酒酿造商效力。"

"我希望你能帮我们把棺材搬进你家"我尽量不笑出来,因为他的下巴在我的问题上掉了下来。

"你们有一个真正的棺材?"

章节错误,点此报送,报送后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待。