翻页   夜间
飞极速书阁 > 吉姆加罗维尔 > 第178章 捉鬼敢死队(49)
 
最后,艾可抬头看着我。她痛苦的表情和水汪汪的眼睛直直地穿过我。"是我一直在逼迫你...即使在你试图阻止我之后"

很明显,罪恶感和羞耻感让她心力交瘁,这让我感觉更糟糕。"艾可,你当时不是你自己。你刚刚经历了非常可怕的事情。你的反应。你当时头脑不清醒。"我摇着头,用一只手在头发上搓来搓去,试图说出需要说的话。"我在想。我知道有些不对劲。我知道我应该停下来,我不知道,离开房间什么的。几天前你告诉了我你真正想要的,但我没有听。我屈服了,我伤害了你。"

"是我伤害了你,玛拉基,"艾可辩解道。

"怎么做?"

艾可叹了一口气,把脸埋在手里一会儿,然后强迫自己再次看着我。"当我醒来的时候,我仍然感觉到阿切尔所做的事的影响,这让我感到害怕。和你在一起,我感觉好多了。更安全。受到保护。在那一刻,我需要这么多,我没有考虑其他的事情。当然不是关于你。我需要你的帮助,我一直逼迫你,直到你给我。我想也许我做的不仅仅是这些。我不知道。现在的情况让人很困惑。然而,发生了一些我无法解释的事情,我认为是我做的。"

在她刚才所说的话中,有更多的信息比我能同时接受的信息要多得多。首先,尽管我觉得自从我们第一次电话交谈后,我和艾可之间似乎存在着某种奇怪的联系ーー凯兰暗示他也这么想ーー我不知道艾可也有类似的感觉。甚至更多。她的感觉似乎不仅仅是一种陌生的熟悉。我不知道该怎么想,她会用某种超自然的方式需要我。这就是她来这里的原因吗?我尽量不去想它。

最让我抓狂的是,她似乎也感觉到了某种奇怪的干扰。是她吗?也许是我。可能是鬼魂或者什么我们不知道的东西。有些事情可能会对我们中的一个或者两个施加这种力量,而我们都没有足够的意识到这种力量可以阻止正在发生的事情,这种可能性是非常令人不安的。我本来应该保护艾可的,但我不打算把所有的责任都归咎于我的冒险行为,归咎于一些奇怪的经历,不过还是很麻烦。

"听着,艾可,不管我们之间发生了什么,我知道你还没准备好做爱。你让我耐心等待,我却没有做到。其他的都不重要了。"

"但是......"

她还没来得及说什么,我就抓住她的手,摇了摇头。"没有。这不是你的错。不要为所发生的事情感到难过。"

"但我利用了你,"艾可辩称。"这是一件可怕的事情。"

"听着,"我说,"昨天,我并不希望我们的第一次会这样结束,但事实是,我非常关心你。也许我应该因为某些与鬼有关的原因而在你身边,但即使那不是真的,你也是我唯一想与之上床的人。我觉得自己像个傻瓜,不知道事情是怎么发生的,但我保证,如果你不当场甩了我,我会补偿你的。"

艾可的眉毛紧皱在一起。"甩了你?你究竟为什么会这么想?"

有那么几秒钟,我盯着她看。我知道她对发生的事很内疚,但她真的不怪我吗?当然,她至少想过一次和我分手的念头,她真的觉得完全有责任?对于一个几周前从未被允许做出自己决定的人来说,我想,她肯定对承担责任并不陌生。尽管鬼魂的事情都不是她的错,但是责备从来都不是短缺的。意识到这一点让我觉得自己是世界上最大的工具。

"玛拉基,"艾可说,当我不回应的时候,"我不会和你分手。"。不过我觉得我需要退后几步。"

"什么意思?"我小心翼翼地问。

艾可往下看,耸了耸肩。"我以为我已经准备好面对这一切了,但是我没有。"她抬起头,咬着她的下嘴唇。"不仅仅是你。所有的一切。鬼魂,我自己的公寓,联邦调查局,你的奶奶......我不能同时处理所有的事情。我非常在乎你,我不想再搞砸了,所以...我想在我成为某人的女朋友之前,我需要处理一些其他的事情

"这听起来很像是你要和我分手,"我半开玩笑地说。她所说的话背后的逻辑使我不再惊慌失措。

微笑了一下,艾可说,"我知道它是这样的,但我认为我只是需要一些时间,在我们采取进一步行动之前,或者,你知道,倒回去,再试一次。"她又咬着嘴唇,焦虑地看着我。"这样可以吗?"

"好吧,考虑到我走到这里的时候,深信你恨我,正准备把我扔到路边,我想我可以重来一次。不管怎么说,这比我应得的还要多。"当我回应她的微笑时,她的肩膀如释重负。这当然不是每个男人都想从女朋友那里听到的,但对艾可来说,我知道她真的需要这个。说实话,我也是。当我说我关心她的时候,我没有撒谎,但是在我们的关系进一步发展之前,我们都需要一些答案。

"你说你需要处理一些事情,"我说。"阿切尔和麦迪奶奶的信息会不会碰巧在那个名单上?"

当艾可伸手去拿凳子上的东西时,她的手就消失了。她紧张的精神使她重新出现,我紧张起来。"事实上,"她说,"我开始认为这两者是相同的。"

"什么?"又完全迷失了,我无法想象彼得·阿切尔和我的曾祖母有什么关系。

艾可没有解释,而是把一张纸平放在桌子上,用双手抚平它几次,然后停下来,它们仍然覆盖着表面的大部分。"我试图填补我说的部分,这样就说得通了。"她的几个手指焦急地敲打着那张纸。"我试着尽可能多地获取信息,但是......好吧,你只要读一下就会明白的。"

她的手慢慢往后滑,把那张笔记本放在桌子上。即使没有任何解释,我一眼就认出了玛迪奶奶的笔迹。即使我没有,她的第一个问题已经足够了。我几乎可以听到她的声音抱怨我没有按她要求的那样做。

为什么玛拉基还没有回到庄园,拿回我留给他的东西?

"我不知道,"艾可回答。

有些东西告诉我,这种解释可能比艾可选择写下来的东西要多一点。她知道我在试图理解这一切,但我只是希望她不要认为这意味着我不相信她。艾可的遭遇是真实的。知道我的角色和我应该做什么是另外一回事。我确信我不会坐在星巴克解决所有问题,我一直在阅读。

我知道玛拉基很害怕,但他必须回去。如果他不这么做,他就保护不了你了。

什么?她留在楼梯壁橱里的东西能帮我保护艾可吗?怎么做?这是什么?我停下来摇摇头。为什么外婆玛迪会有这样的东西?

接下来的部分看起来像是艾可试图用钢笔把它划掉,但是我可以很好地辨认出这些字母,这样我就可以意识到麦迪奶奶对昨天发生的事情的了解,她的反应正是我所期待的。

而且,这一切都不是你的错。包括今天早上。

被她或多或少地骂了一顿,这让人感到一种奇怪的安慰。我已经很久没有和我的曾祖母纠缠不清了,但是当我受到一次舌头抽打的时候,她却从不退缩。她总是以拥抱的方式接受惩罚。她离开了很长时间,但我仍然非常想念她。

回到报纸上,我读到了艾可的下一个回应。

"房子里有什么?为什么玛拉基需要它来保护我?我和凯兰是不是说过,在鬼魂问题上,我和玛拉基之间还有别的什么吗?"她问道。

在我的状态下,我不能详细地谈论它,但你对玛拉基的看法是正确的。

至少我们的方向是对的。像这样的事情被证实了我有点害怕,但是现在我也无能为力。我只希望我知道这种联系是什么,它来自哪里。

"是谁或什么阻止你解释?"艾可接着问。

就是这些人杀了阿彻,如果你想阻止它再次发生,你必须把玛拉基带回老家。没有我留给他的东西,他会失败的。

"你是怎么知道这些的?"艾可问道。

玛拉基和我有着相同的天赋。我的能力使我在战争期间被招募去做卧底。我不是一个人。

哇!什么?外婆玛迪在战争中保护艾可这样的人?真有这种事吗?现在又出现了一个连环杀手幽灵或者其他什么东西,把那些试图帮助艾可的人带走了?这个概念足以把我推到悬崖边上,但我回头看了一眼报纸,希望能得到更多的答案。

"玛德琳,你能告诉我阿彻发生了什么事吗?"

只是如果你不小心的话,这种情况还会发生。

我花了一点时间才意识到这就是结局。为了确保万无一失,我把报纸翻过来,希望能找到更多。没什么。把它翻过来,我让它落在桌面上。一安静下来,我瞄准艾可。"这些杀人的鬼东西,你知道它们是什么吗?你知道我们是怎么让它们远离你的吗?"

章节错误,点此报送,报送后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待。